苏州东方翻译院是为全球客户提供多语言解决方案的专业翻译和本地化机构。无犯罪证明翻译是我院对企业翻译中最擅长的业务之一,内容设计到法律效益,无犯罪证明翻译不仅要求翻译的要准确,还要有专业的法律人士进行核查,我们的无犯罪证明翻译类译员都是具有律师证的,保证专业到位。翻译后我们也有专业的审校人员对稿件进行校对,项目经理过目,然后交给客户审查,保证稿件的一体性,重视原稿件。苏州东方翻译院的使命就是帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。东译人的目标是成为亚太地区最具规模的信息本地化专家和工程技术翻译专家。
户口本就是证明你和你资助人一般是父母的亲属关系。户口本中有一栏是和户主的关系.这里往往写上父子父女等等。其次,户口本提供家庭成员的信息。我们提供的户口本翻译服务范围有:户口本翻译、户口簿翻译、户籍证明翻译等。我们提供的户口本翻译服务语种有:户口本 英语翻译、户口本 德语翻译、户口本 日语翻译、户口本 法语翻译、户口本 韩语翻译、户口本 意大利语翻译、户口本 葡萄牙语翻译、户口本 西班牙语翻译、户口本 荷兰语翻译、户口本 印度语翻译、户口本 更多语种翻译。
概念
为了研究人口与户口的有关问题,首先必须对户、户口和户籍的概念和含义及其作用进行探讨。
户
户是个法律概念,在我国已经有两千多年的历史了。在《辞海》(1989年版)中对户的含义有六种解释,其中有两种是对我们现在常说的户口管理中的户的概念的概括和抽象。在我国当前的户口管理中,把以家庭立户的,即以具有血缘婚姻或收养关系立户的称为家庭户,而把以无血缘关系而居住在一起的人员立户的,即由业缘关系共同居住在机关、团体、学校、企业、事业单位内部或公共宿舍的人而立户的称为集体户。家庭户是户口管理中最主要的形式。
户口
户口也是个法律概念,户与口联用,始于汉代司马迁所著的《史记》,后沿用至今,《辞海》(1989年版)中对户口一词的解释是:住户和口的总称,户有户主,户内每一成员(即人)称一口。户口指的是户数和户内的人口数。户是由人组成的社会团体,户内必需有人才能称为户,人是户的生命实体,而人又是以口为计量单位的。我们平时所说的户口,既包括家庭户的户口,也包括集体户的户口。但是,户口登记必须有具体的地址,只有人与地址相结合,经过户口登记机关的登记,才能在法律上被认定为户。
我国最初是没有户口这一说的,例如:在古代,名字是可以因情况而改的且不需通过某种特定的机关。后来向外国学习,引进户口,才有了现在的户口本和身份证
户籍
户籍是指登记居民住户的册籍《辞海》(1989年版),所谓册籍,通俗的叫法就是户口登记簿,或者户口本。从古到今,我国的户籍都是由政府部门设计制订的,因此,户籍也是个法定名称。户籍是居民户口的法律赁证,没有履行户口登记的,就不能认定为有户口。1989年发布的《中华人民共和国户口登记条例》第二条规定:中华人民共和国公民,都应当依照本条例的规定履行户口登记。由上所述可见,户口与户籍没有本质的区别,所以,人们常常把户口与户籍当作同等意义的词来使用。